"a união faz a força" meaning in All languages combined

See a união faz a força on Wiktionary

Proverb [język portugalski]

  1. w jedności siła
    Sense id: pl-a_união_faz_a_força-pt-proverb-ZrlysUSG
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugalskie przysłowia",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugalski (indeks)",
      "orig": "portugalski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język portugalski",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "proverb",
  "pos_text": "przysłowie portugalskie",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "w jedności siła"
      ],
      "id": "pl-a_união_faz_a_força-pt-proverb-ZrlysUSG",
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "word": "a união faz a força"
}
{
  "categories": [
    "Portugalskie przysłowia",
    "portugalski (indeks)"
  ],
  "lang": "język portugalski",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "proverb",
  "pos_text": "przysłowie portugalskie",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "w jedności siła"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "word": "a união faz a força"
}

Download raw JSONL data for a união faz a força meaning in All languages combined (0.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-06 from the plwiktionary dump dated 2025-08-02 using wiktextract (8b3c49c and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.